According to what was published on the webpage about the programme, it generated more than 2,600 tweets and the hashtag #ettrauré was ’trending’ on Twitter throughout the programme and well into the night.
|
Segons publica el web del programa, es van generar més de 2.600 tuits i l’etiqueta #ettrauré va ser tema del moment estatal a Twitter durant l’emissió i fins ben entrada la nit.
|
Font: globalvoices
|
It’s the topic of the moment.
|
És el tema del moment.
|
Font: NLLB
|
We were the talk of the moment and they predicted future ’horns’ of mine.
|
Vam ser el tema del moment i pronosticaven futures ’banyes’ meves.
|
Font: AINA
|
Almost a year later, re-election has once again been the to of the moment.
|
Gairebé un any després, la reelecció ha tornat a ser el tema del moment.
|
Font: AINA
|
From what we are seeing today in the forums, I tell you, it is the to of the moment.
|
Pel que estem veient avui mateix als fòrums, ja els dic, és el tema del moment.
|
Font: AINA
|
The big issue at the moment is, of course, Eurostat, for which the Commission does not wish to accept responsibility and which, as has been further proved today, the majority in this House wishes to sweep under the carpet.
|
Per descomptat, el gran tema del moment és Eurostat, la responsabilitat del qual la Comissió no vol acceptar i que, com s’ha demostrat avui una vegada més, la majoria d’aquesta Cambra desitja ocultar.
|
Font: Europarl
|
The hot topic at school is a video shared among the students in which the girl appears in a compromising situation.
|
El tema del moment a l’escola és un vídeo compartit entre els estudiants en el qual la noia apareix en una situació comprometedora.
|
Font: NLLB
|
In addition to dealing with the to of the moment: the protection of glaciers, the local partners raised some criticisms and claims.
|
A més de tractar el tema del moment: la protecció de les glaceres, els socis locals els van plantejar algunes crítiques i reclams.
|
Font: AINA
|
In this context, the limitation of vigorously broadening the financing channels for mergers and acquisitions has become the to of the hour.
|
En aquest context, la limitació d’ampliar enèrgicament les vies de finançament de les fusions i les adquisicions s’ha convertit en el tema del moment.
|
Font: AINA
|
This time the flavour of the month, proposed by the Italian Government, is no less than calling a state of emergency, taking a census of the Roma population, and fingerprinting them before expelling them.
|
Aquesta vegada, el tema del moment, proposat pel Govern italià, és ni més ni menys que la declaració de l’estat d’emergència, la realització d’un cens de la població romaní i la recollida de les seves empremtes digitals abans de la seva expulsió.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|